Wednesday, March 8, 2023

March 12, 2023, Holy Gospel, Responsorial Psalm , First Reading, Second Reading

Reading I
Ex 17:3-7
In those days, in their thirst for water,
the people grumbled against Moses,
saying, “Why did you ever make us leave Egypt?
Was it just to have us die here of thirst 
with our children and our livestock?”
So Moses cried out to the LORD, 
“What shall I do with this people?
a little more and they will stone me!”
The LORD answered Moses,
“Go over there in front of the people, 
along with some of the elders of Israel, 
holding in your hand, as you go, 
the staff with which you struck the river.
I will be standing there in front of you on the rock in Horeb.
Strike the rock, and the water will flow from it 
for the people to drink.”
This Moses did, in the presence of the elders of Israel.
The place was called Massah and Meribah, 
because the Israelites quarreled there
and tested the LORD, saying,
“Is the LORD in our midst or not?”

Responsorial Psalm
95:1-2, 6-7, 8-9
R. (8) If today you hear his voice, harden not your hearts.
Come, let us sing joyfully to the LORD;
    let us acclaim the Rock of our salvation.
Let us come into his presence with thanksgiving;
    let us joyfully sing psalms to him.
R. If today you hear his voice, harden not your hearts.
Come, let us bow down in worship;
    let us kneel before the LORD who made us.
For he is our God,
    and we are the people he shepherds, the flock he guides.
R. If today you hear his voice, harden not your hearts.
Oh, that today you would hear his voice:
    “Harden not your hearts as at Meribah,
    as in the day of Massah in the desert,
Where your fathers tempted me;
    they tested me though they had seen my works.”
R. If today you hear his voice, harden not your hearts.

March 9, 2023, Santos nga Ebanghelyo Cebuano / Bisaya

PAGBASA GIKAN SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI LUCAS (Lk. 16:19-31)

Miingon si Jesus sa mga Pariseo: "May usa ka dato nga nagsul-ob sa labing mahal nga bisti ug nagpuyo nga luho kaayo. May usa usab ka kabos nga ginganlag Lazaro, kansang lawas nalukop sa mga nuka, ug pagadad-on siya ngadto sa pultahan sa balay sa dato, basin na lang makakon siya sa mga mumho nga mangatagak gikan sa lamesa sa Dato. Ug bisan ang mga iro manuol ug motilap sa iyang mga nuka. Unya namatay si Lazaro ug gidala sa mga anghel ngadto sa kiliran ni Abraham, didto sa kombira sa langit; ang dato usab namatay ug gilubong, ug nag-antos pag-ayo didto sa Hades. Unya miyahat siya ug iyang nakita si Abraham didto sa layo, ug si Lazaro sa tupad niya. Busa misinggit siya ngadto kang Abraham, "Amahan! Kaloy-i intawon ako, ug ipadala si Lazaro diri aron itunlob ang iyang tudlo sa tubig ug pabugnawan ang akong dila, kay nag-antos ako pag-ayo sa kainit niining kalayo!'

March 9, 2023, Salmo Responsoryo Bisaya / Cebuano

TUBAG:
BULAHAN SILA NGA NAGALAUM SA GINOO.

Bulahan ang tawo nga wala magsunod sa tambag sa dautan/ ni maglakaw sa dalan sa makasasala,/ ni makig-uban sa mga walay ulaw,/ Kondili nalipay pagpalandong sa balaod sa Ginoo adlaw ug gabii.

TUBAG:
BULAHAN SILA NGA NAGALAUM SA GINOO.

Sama siya sa usa ka kahoy nga gitanom duol sa masulog nga tubig,/ Nga nagahatag sa iyang bunga sa tingbunga,/ ang iyang dahon dili gayod malarag./ (Bisag unsay iyang buhaton molampos.)

March 12, 2023, Salmo Responsoryo Cebuano / Bisaya

TUBAG:
KON KARON MAKADUNGOG KAMO SA IYANG TINGOG, AYAW PATIG-AHA ANG INYONG MGA KASINGKASING.


Umari kamo, awitan ta nga malipayon ang Ginoo;/ isangyaw ta ang Bato sa atong kaluwasan./ Yukboan ta siya uban sa pasalamat;/ awitan ta siya nga malipayon og mga salmo.

TUBAG:
KON KARON MAKADUNGOG KAMO SA IYANG TINGOG, AYAW PATIG-AHA ANG INYONG MGA KASINGKASING.


Umari kamo, manghapa kita sa pagsimba;/ mangluhod kita atubangan sa Ginoo nga nagbuhat kanato./ Kay siya man ang atong Dios,/ ug kita ang katawhan nga iyang gidumala,/ ang panon nga iyang gitultolan.

March 12, 2023, Santos nga Ebanghelyo Cebuano / Bisaya

PAGBASA GIKAN SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI JUAN (Jn. 4:5-42)

(TINA-AS)

Nahiabot siya sa usa ka lungsod sa Samaria nga ginganlag Sikar, nga dili layo sa yuta nga gihatag ni Jacob sa iyang anak nga si Jose. Atua didto ang atabay ni Jacob, ug milingkod si Jesus tupad sa atabay sanglit gikapoy man siya sa panaw. Hapit na kadto maudto.

Unya nahiabot ang usa ka babayeng Samaryanhon aron pagkalos ug tubig. Miingon si Jesus kaniya, "Paimna ra ko." (Niining tungora ang iyang mga tinun-an didto sa lungsod aron pagpalit og pagkaon.)

Tuesday, March 7, 2023

March 8, 2023, Santos Nga Ebanghelyo Mateo 20:17-28

PAGBASA GIKAN SA SANTOS NGA EBANGHELYO SUMALA NI MATEO 
(Mateo 20:17-28)

Samtang nagtungas si jesus paingon sa Jerusalem, gilain niya ang napulog duha ka tinun-an, ug giingnan niya sila, "Pamati kamo: nagpadulong kita sa Jerusalme, ug didto ang Anak sa Tawo itugyan  ngadto sa kadagkoan sa mga pari ug sa mga magtutudlo sa Balaod. Siya hukman nila sa kamatayon, ug unya itugyan nila ngadto sa mga dili Judio ug bugalbugalan siya ug latoson ug ilansang sa krus; apan sa ikatulo ka adlaw banhawon siya."

March 8, 2023, Salmo Responsoryo Bisaya / Cebuano

TUBAG:
Luwasa ako, O Ginoo, diha sa imong makanunayon nga gugma.


Luwason ako nimo sa lit-ag nga ilang gibutang alang kanako,/ kay ikaw man ang akong dalangpanan./ Sa imong mga kamut akong gitugyan ang akong espiritu;/ imo akong luwason, O Ginoo, O matinumanon nga Dios.

TUBAG:
Luwasa ako, O Ginoo, diha sa imong makanunayon nga gugma.

Nakadungog ako sa mga hagawhaw sa katawhan./ nga nakahadlok kanako gikan sa tanang dapit./ Sa ilang pagsabutsabot batok kanako./ sa ilang paglaraw sa pagpatay kanako.

TUBAG:
Luwasa ako, O Ginoo, diha sa imong makanunayon nga gugma.

Apan ang akong pagsalig anaa kanimo, O Ginoo;/ naga-ingon ako,/ 'Ikaw ang akong Dios.' Diha sa imong mga kamut anaa ang akong destino;/ uwasa ako gikan sa mga hakgom sa akong mga kaaway ug sa akong manggugukod.

TUBAG:
Luwasa ako, O Ginoo, diha sa imong makanunayon nga gugma.